MERCADO GONZÁLEZ ORTEGA

Sobre lo que fue la antigua Plaza Mayor de Zacatecas, espacio que la mayoría del tiempo era empleado para el tianguis, en 1861 fueron construidos cuatro galerones arcados de cantera para proteger un poco a los comerciantes de las inclemencias del tiempo, sin embargo, resultó poco funcional.

Los nuevos aires de prosperidad llegados a fines del siglo XIX influyeron para que en 1889 los galerones fueran sustituidos por un edificio que combinó la cantera rosa zacatecana, el hierro fundido europeo, la madera y lámina galvanizada, el nuevo mercado de frutas de la ciudad fue un referente en toda la república. Contó con áreas para almacenes en la parte baja, locales para ferreterías y negociaciones especializadas en el nivel de la Av. Hidalgo, y un tercer nivel -incendiado en 1901- fue empleado para salas de exposiciones, escuela de artes y una carpa para teatro mientras se terminaba la construcción del Calderón.

MARKET GONZÁLEZ ORTEGA

Located on what once was the old Plaza Mayor of Zacatecas, space that was most of the time used for the "tianguis", in 1861 four arcade galleons of quarry were built in order to protect traders a little from the inclement weather, however, it proved un functional.

The new airs of prosperity arrived by the end of the 19th century influenced so that in 1889 the galleys were substituted for a building that combined the pink quarry of Zacatecas, the European melted iron, the wood and galvanised sheet; the new fruit market of the city was a referent all around the republic. It had areas for warehouses in the low part, stands for ironmongeries and specialized negotiations in the level in front of the Hidalgo Avenue, and a third level (which ignited in 1901) was used for various purposes; some of them being: exhibition rooms, arts school and a carp for theatre while it was finished the construction of the Calderón Theatre.

Mercado de frutas en construcción, 1889.
Fot. Coordinación Nacional de Monumentos INAH.